Billie Eilish: «  J’ai toujours aimé la musique qui n’est pas en anglais  »

Hits

[ad_1]

Billie Eilish rejoint Zane Lowe sur Apple Music pour discuter de sa nouvelle collaboration avec Rosalía « Lo Vas A Olvidar ». Elle raconte à Zane qu’elle a travaillé avec Rosalía pendant plus de deux ans sur la chanson et qu’elle a collaboré avec sa famille pendant la quarantaine pour écrire une partie du dernier couplet .

Billie Eilish parle à Apple Music de sa collaboration avec Rosalía sur « Lo Vas A Olvidar » …

Je veux dire, c’est la plus longue avance sur terre. Ouais. Eh bien, parce que nous avons écrit la majeure partie de la chanson en janvier 2019. Cela fait très, très, très longtemps. Je suis tellement excité, mais j’adore ça. En fait, je pense que c’est tellement beau, et ce n’est pas quelque chose que j’ai l’impression d’avoir fait. Et elle vient, je pense, que Rosalia a ouvert un petit canal en moi que je n’avais pas essayé auparavant. Une grande partie est en espagnol, ce qui, à mon avis, est très important. Je me souviens que lorsque nous écrivions la chanson, je me souviens qu’elle avait dit quelque chose à propos de «ça devrait être en anglais». Et je me suis dit: « Non, non, non. Ça devrait être en espagnol. C’est tellement beau. » Et j’ai toujours aimé la musique qui n’est pas en anglais. J’aime des tonnes de musique dans des langues que je ne parle même pas. J’ai toujours trouvé un vrai … J’ai été vraiment intrigué par ça presque toute ma vie. Il y a tellement de chansons russes que j’aime, et espagnoles, et françaises, et… C’était donc la chose la plus importante pour celle-ci. Et elle m’a dit ce que signifiaient les paroles, et ensuite cela signifiait encore plus, parce que je me disais: « C’est beau, et la livraison est belle, et l’émotion est belle. » Et c’était vraiment amusant.

Billie Eilish parle à Apple Music de l’écriture du dernier verset de la chanson avec sa famille pendant la quarantaine …

En fait, c’était la dernière chose que nous écrivions. Quand nous avons travaillé pour la première fois sur la chanson, nous avons écrit le premier couplet jusqu’au refrain, à peu près. Et puis je pense que nous avons eu une autre session comme six mois plus tard ou quelque chose comme ça. A mi-chemin. Je ne sais pas quoi. Et puis c’est à ce moment-là qu’elle a écrit les seconds couplets, et puis nous avons improvisé, peu importe. Et puis nous n’y sommes pas revenus avant littéralement l’année dernière, 2020. Et c’était donc à mi-quarantaine. Nous sommes juste comme, « Ouais, travaillons sur cette chanson. » Parce que dans nos têtes, nous allions le sortir en été. C’est à ce moment-là que nous avons travaillé sur toute la nouvelle production et tout le reste. Et je me suis juste dit: « Il a besoin de quelque chose d’autre. Il y a quelque chose que c’est-« … et ce qui est drôle, c’est la façon dont nous l’avons écrit, c’est que toute la chanson a été faite, sauf que nous avions besoin de cette dernière ligne. C’était une période de quarantaine où tous les vendredis nous avions un dîner en famille et une soirée cinéma, qui vieillissaient assez vite. Mais c’était un bon, et nous avons dîné, nous avons regardé un film, puis nous nous sommes dit: « Vous voulez entendre cette chanson de Rosalía sur laquelle nous travaillons? » Donc ma mère, mon père, Finneas, moi, la petite amie de Finneas Claudia, nous sommes tous descendus au studio, et nous avons écouté, et moi et Finneas nous avons dit: « Devrions-nous juste écrire cette ligne maintenant? » J’étais donc assise dans la pièce avec toute ma famille. Nous tous les deux, nous tous, y compris mon père et ma mère, ils se disaient: « Et si c’était comme … » Nous donnions tous des idées. Donc, techniquement, ils devraient avoir un crédit d’écriture, car nous avons tous écrit cette ligne à la fin.

.

[ad_2]

Source link

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *